Man is haunted by a murder he's committed.
|彼得·洛 (Peter Lorre)||饰||Roderick Raskolnikov|
|爱德华·阿诺德 (Edward Arnold)||饰||Insp. Porfiry|
|玛丽安·马什 (Marian Marsh)||饰||Sonya|
|塔拉·布里尔 (Tala Birell)||饰||Antonya Raskolnikov|
|伊丽莎白·里斯登 (Elisabeth Risdon)||饰||Mrs. Raskolnikov|
- 声音混合： Mono (Western Electric Noiseless Recording)
- 纵横比：1.37 : 1
|出品公司||B.P. Schulberg Productions (for)|
|发行公司||Orbis-Filmverleih (1936) (Theatrical) (Austria)|
|Columbia Film A. B. (1936) (Theatrical) (Sweden)|
|Sony Pictures Television International (syndication) (2005) (TV) (United States)|
|Sony Pictures Television (syndication) (2002) (TV) (United States)|
|Columbia Pictures of Argentina (1936) (Theatrical) (Argentina)|
|Columbia Pictures of Canada (1935) (Theatrical) (Canada)|
- Director 约瑟夫·冯's son, 尼古拉斯·约瑟夫, would eventually work as a cinematographer in another adaptation of the same story: 罪与罚 (2002).
- [Mrs. Patrick Campbell on Josef von Sternberg] I grasped how foolish I had been to imagine for one moment that there was going to be any intelligent pleasure in working even with this man. He wanted only obedience and silence to get his own effects. Anything in my face and figure that wasn't ugly enough, he made into a camera distortion. The director and the cameraman together did the 'acting' of my short role, helped, I suppose, by the cutting room. When I saw the rushes, I knew beyond question that no director asks for imagination, gifts, or experience from the artist. I had myself wished to put the necessary horror and ugliness into my face, voice, and movements, but instead it was achieved through the exaggeration of every shadow on my face, and even of the pores of my skin.
- 约瑟夫·冯 was contractually obligated to make this film, and he disliked it, saying in his autobiography that it was "no more related to the true text of the novel than the corner of Sunset Boulevard and Gower is related to the Russian environment."