个人简介

Rugged features and a natural charm have worked for Josh Brolin, the son of actor 詹姆斯·布洛林. He has played roles as a policeman, a hunter, and the President of the United States.

Brolin was born February 12, 1968 in Santa Monica, California, to Jane Cameron (Agee), a Texas-born wildlife activist, and James Brolin. Josh was not interested at first in the lifestyle of the entertainment business, in light of his parents' divorce, and both of them being actors. However, during junior year in high school, he took an acting class to see what it was like. He played Stanley in "A Streetcar Named Desire" and became hooked. His first major screen role was as the older brother in the film 七宝奇谋 (1985), based on a story by 史蒂文·斯皮尔伯格. He then immediately moved on to work on television, taking roles on such series as Private Eye: Pilot (1987) and The Young Riders (1989). "Private Eye" was a chance for Brolin to play a detective. "The Young Riders" was set just before the Civil War, and was co-directed by Brolin's father, 詹姆斯·布洛林.

After The Young Riders (1989), Brolin moved back to the big screen, with mediocre success. He played a supporting role in 终极英豪 (1994), but the film was not a success. He followed up with the crime film 蓝衣暴警 (1996), the romantic film 玫瑰花床 (1996), the thriller film 看谁在尖叫 (1997), and appeared with his father in 引爆点 (1997). However, nothing truly stuck out, especially not the box office flop The Mod Squad (1999). The 2000s initially brought no significant change in Brolin's career. He appeared in the independent film Slow Burn (2000), the sci-if thriller Hollow Man (2000) and starred on the television series Mister Sterling (2003). In 2004, he married actress 戴安·琳恩 and are still together.

It was not until 2007 that Brolin received much acclaim for his films. He took a supporting role in the 昆汀·塔伦蒂诺-written Grindhouse (2007) which was a two-part film accounting two horror stories. He also played two policemen that year: corrupt officer Nick Trupo in the crime epic 美国黑帮 (2007), and an honest police chief in the emotional drama 决战以拉谷 (2007) which starred Tommy Lee Jones and was directed by 保罗·哈吉斯. However, it was his involvement in 老无所依 (2007) that truly pushed him into the limelight. The film, directed by the Coen brothers, was about a man (Brolin) who finds a satchel containing two million dollars in cash. He is pursued by an unstoppable assassin (哈维尔·巴登, who won an Oscar for his work) and his friend, a local sheriff (Tommy Lee Jones). The film won four Oscars, including Best Picture and Best Director.

Brolin found high-profile work the next year, being cast as Supervisor Dan White in the film Milk (2008). His performance as the weak and bitter politician earned him an Oscar nomination, and Brolin received more praise for his fascinating portrayal of 乔治 in the 奥利佛·斯通 film W. (2008). Despite the mediocre success of W. (2008), he was recognized as the best part of the film, and Milk (2008) was another triumph, critically and commercially.

Brolin then acted in the smaller comedy Women in Trouble (2009) before landing a number of large roles in 2010. The first of these was the film based on the comic book figure Jonah Hex (2010). The film was a box office flop and critically panned, but Brolin also forged a second collaboration with legendary director 奥利佛·斯通 for 华尔街:金钱永不眠 (2010). Brolin played a large role alongside such young stars as 凯瑞·穆里根 and 希亚·拉博夫, and older thespians such as 迈克尔·道格拉斯, 埃里·瓦拉赫, and 弗兰克·兰格拉. Brolin's character was Bretton James, a top banker in the film, and also the film's chief antagonist. Brolin also appeared in 伍迪·艾伦's London-based film You Will Meet a Tall Dark Stranger (2010) and a second collaboration with the Coen Brothers, which was a remake of True Grit (1969).

Despite his earlier mediocre success and fame, Brolin has maintained a choosiness in his films and, recently, these choices have paid off profoundly. Hopefully, he continues this streak of good fortune that his talents have finally given him.

导航

图片和视频

作品

其它


分享到